Bunlar metnin çevirildikten sonraki oluşan meşrep arkaışı, erek tat alma organı veya menşe dilin azca bilinir olması kısaca tercümanın sayı olarak yetersizliği, metnin harf sayısının güzel hesaplanamaması üzere sebepleri sayabiliriz.Noter onaylı tercüme Türkiye’bile biryoğun azamet aracılığıyla istendiği üzere yurt… Read More